<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Staś Małolepszy &#187; gnome</title>
	<atom:link href="http://informationisart.com/stas/on/gnome/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://informationisart.com/stas</link>
	<description>Localizing Mozilla</description>
	<lastBuildDate>Mon, 14 Sep 2009 07:10:22 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Dużo pracy za nami&#8230;</title>
		<link>http://informationisart.com/stas/duzo-pracy-za-nami</link>
		<comments>http://informationisart.com/stas/duzo-pracy-za-nami#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Nov 2006 23:01:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>stas</dc:creator>
				<category><![CDATA[in Polish]]></category>
		<category><![CDATA[Aviary.pl]]></category>
		<category><![CDATA[gnome]]></category>
		<category><![CDATA[opensuse]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://informationisart.com/stas/?p=23</guid>
		<description><![CDATA[&#8230; ale bynajmniej nie w głowie nam odpoczywanie :-)
Oczywiście Marek o wszystkim już napisał ;-), ale nie odpuszczę sobie przyjemności poinformowania o postępach naszych prac.
Zakończyliśmy tłumaczenie openSUSE 10.2, w którym bardzo aktywnie uczestniczyły osoby spoza Aviary.pl. Łącznie w pracach wzięło udział 15 osób! Wszystkim należą się gratulacje i podziękowania &#8211; mam nadzieję, że będziemy kontynuować [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230; ale bynajmniej nie w głowie nam odpoczywanie :-)</p>
<p>Oczywiście <a href="http://marcoos.com/2006/11/20/ostatnie-wydarzenia-w-aviarypl/">Marek o wszystkim już napisał</a> ;-), ale nie odpuszczę sobie przyjemności poinformowania o postępach naszych prac.</p>
<p>Zakończyliśmy tłumaczenie openSUSE 10.2, w którym bardzo aktywnie uczestniczyły osoby spoza Aviary.pl. Łącznie w pracach wzięło udział 15 osób! Wszystkim należą się gratulacje i podziękowania &#8211; mam nadzieję, że będziemy kontynuować współpracę przy kolejnych wydaniach openSUSE oraz przy pracach okołoprojektowych (o tym poniżej). Tymczasem czekamy na końcowe wydanie openSUSE 10.2 zaplanowane na 7 grudnia, które poprzedzi wychodząca za trzy dni (23 listopada) wersja <em>release candidate</em> (<em>RC1</em>).</p>
<p>Również za nami jest już lokalizacja Gnome 2.16.2 &#8211; przetłumaczyliśmy ponad 4 000 komunikatów, dzięki czemu 99,54% napisów w nowym uaktualnieniu jest po polsku. Udało się to w dużej mierze dzięki uprzejmości <a href="http://uwstopia.nl/blog/">Woutera Bolsterlee (uws)</a> i Matica Žgura, którzy wgrali pliki do repozytorium CVS GNOME. <em>Thanks guys!</em></p>
<p>Następnym projektem, którym zajmiemy już w tym tygodniu to tłumaczenie portalu-wiki <a href="http://opensuse.org">opensuse.org</a>. Byłoby doskonale wystartować z polską wersją równolegle z wydaniem końcowej wersji openSUSE 10.2. W najbliższych dniach postaram się wszystko przygotować i napisać do zainteresowanych tłumaczeniem osób. Dlatego zapraszam do wysłania mejla na <tt>smalolepszy AT aviary.pl</tt> :-)</p>
<p>Informuję także, że została założona lista dyskusyjna opensuse-pl@opensuse.org, która służy komunikacji między tłumaczami, ale i nie tylko &#8211; chciałbym, by było to forum dyskusji na temat tłumaczeń projektu openSUSE, dyskusji do których zapraszamy wszystkich. Aby zapisać się, wystarczy wysłać pusty e-mail na adres <a href="opensuse-pl-subscribe@opensuse.org">opensuse-pl-subscribe@opensuse.org</a>.</p>
<p>A ja równolegle wracam do Sunbirda :-)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://informationisart.com/stas/duzo-pracy-za-nami/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>AviaryPL rozpoczyna współpracę z GNOME PL</title>
		<link>http://informationisart.com/stas/aviarypl-rozpoczyna-wspolprace-z-gnome-pl</link>
		<comments>http://informationisart.com/stas/aviarypl-rozpoczyna-wspolprace-z-gnome-pl#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Sep 2006 17:30:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>stas</dc:creator>
				<category><![CDATA[in Polish]]></category>
		<category><![CDATA[Aviary.pl]]></category>
		<category><![CDATA[gnome]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://informationisart.com/stas/?p=11</guid>
		<description><![CDATA[Miło jest mi ogłosić, że zespoły AviaryPL i GnomePL połączyły siły i będą od tej pory wspólnie przygotowywać i odpowiadać za tłumaczenie środowiska graficznego GNOME.
A wszystko dzięki polskiemu Novellowi, z którym AviaryPL współpracuje nad wydaniami OpenSUSE i SUSE Linux Enterprise Desktop i który przygotowując lokalizację dla SLED 10 nas wszystkich ze sobą skontaktował.
Plan prac
Prace postanowiliśmy [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Miło jest mi ogłosić, że zespoły AviaryPL i GnomePL połączyły siły i będą od tej pory wspólnie przygotowywać i odpowiadać za tłumaczenie środowiska graficznego GNOME.</p>
<p>A wszystko dzięki polskiemu Novellowi, z którym AviaryPL współpracuje nad wydaniami OpenSUSE i SUSE Linux Enterprise Desktop i który przygotowując lokalizację dla SLED 10 nas wszystkich ze sobą skontaktował.</p>
<h3>Plan prac</h3>
<p>Prace postanowiliśmy rozpocząć od wersji 2.14 &#8211; to właśnie jej tłumaczenie zostanie uzupełnione i dopracowane na początku. W chwili obecnej zajmujemy się nieprzetłumaczonymi tekstami, które znajdują się w wersji 2.14. Po zakończeniu tego etapu przeprowadzimy gruntowne testy tłumaczenia (QA &#8211; quality assurance), do których serdecznie zapraszamy. To właśnie na poziomie wersji 2.14 dopracujemy wytyczne tłumaczenia i postaramy się ujednolicić nazewnictwo stosowane w całym Gnome. Zależy nam także na połączeniu wytycznych Gnome i Mozilli, dzięki czemu pod względem lokalizacji oba produkty będą ze sobą nareszcie kompatybilne.</p>
<p>Kiedy uznamy, że tłumaczenie wersji 2.14 nas (i nie tylko nas) zadowala (chciałbym, zeby stało się to w połowie października), przeniesiemy wszystkie tłumaczenia do wersji 2.16 i uzupełnimy je o nowe teksty w tej wersji. Ze względu na bardzo bliską przewidywaną datę wydania wersji 2.16.1 zdecydowaliśmy, że nasze tłumaczenia pojawią się dopiero w wersji 2.16.2, która zostanie wydana ok. 20 listopada.</p>
<p>Równocześnie z pracami nad wersją 2.16 będą przebiegać prace nad wersją 2.12, która znajdzie się w zaplanowanym na styczeń 2007 roku SUSE Linux Enterprise Desktop 10 Support Pack 1.</p>
<h3>Jak pomóc?</h3>
<p>Będziemy potrzebowali dużo pomocy w testowaniu tłumaczeń. W pierwszej kolejności o pomoc prosimy użytkowników Gnome 2.14, jednak pierwszeństwo wynika wyłącznie z harmonogramu prac. W równym stopniu zależy nam tłumaczeniach wszystkich wersji Gnome, tak więc prosimy o zgłaszanie błędów i propozycji bez względu na używaną wersję.</p>
<p>Błędy można zgłaszać na dwa sposoby (proszę podawać numer wersji):</p>
<p>1. za pośrednictwem <a href="http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=l10n&amp;token=ov2U9TwyC8&amp;version=unspecified&amp;component=Polish%20%5Bpl%5D&amp;gnome_version=Unspecified&amp;rep_platform=Other&amp;op_sys=Linux&amp;priority=Normal&amp;bug_severity=normal&amp;bug_status=UNCONFIRMED&amp;bug_file_loc=&amp;short_desc=&amp;comment=&amp;commentprivacy=0&amp;assigned_to=aflinta%40at.kernel.pl&amp;qa_contact=aflinta%40at.kernel.pl&amp;cc=&amp;maketemplate=Remember%20values%20as%20bookmarkable%20template&amp;form_name=enter_bug">Bugzilli GNOME</a> (dział: Infrastructure, produkt: l10n, komponent: Polish [pl])<br />
2. na naszej roboczej wiki: <a href="http://wiki.aviary.pl/wiki/index.php/GNOME:Feedback">http://wiki.aviary.pl/wiki/index.php/GNOME:Feedback</a>.</p>
<p>Będę informował na bieżąco o postępie prac, a także przypominał w odpowiednim czasie i prosił o wzmożone testowanie kolejnych wersji, nad którymi będziemy pracować.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://informationisart.com/stas/aviarypl-rozpoczyna-wspolprace-z-gnome-pl/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
